Termos do serviço.

1.No âmbito de aplicação
2. Celebração do contrato
3. Direito de revogação
4. Preços e condições de pagamento
5. Condições de entrega e expedição
6. Reserva de propriedade
7. Responsabilidade por defeitos
8. Resgate de vales de oferta
9. Resgate de cupões promocionais
10. Legislação aplicável
11. Local de jurisdição
12. Informações sobre a resolução de litígios em linha

1. ÂMBITO DE APLICAÇÃO


1.1 As presentes Condições Gerais de Venda (doravante designadas por "CGV") da "YU Health GmbH" (doravante designada por "Vendedor") aplicam-se a todos os contratos celebrados por um consumidor ou empresário (doravante designado por "Cliente") com o Vendedor relativamente às mercadorias apresentadas pelo Vendedor na sua loja online. A inclusão de condições próprias do Cliente é objecto de objecção, salvo acordo em contrário.

1.2 As presentes CGV aplicam-se em conformidade à compra de cupões, salvo acordo expresso em contrário.

1.3 Um consumidor, na acepção das presentes CGV, é qualquer pessoa singular que efectue um negócio jurídico com fins predominantemente não comerciais nem independentes.

1.4 Um empresário, na acepção das presentes CGV, é uma pessoa singular ou colectiva ou uma sociedade com capacidade jurídica que, ao concluir um negócio jurídico, actua no exercício da sua actividade comercial ou profissional independente.

2. CELEBRAÇÃO DO CONTRATO


2.1 As representações de produtos contidas na loja online do Vendedor não constituem ofertas vinculativas por parte do Vendedor, mas servem para a apresentação de uma oferta vinculativa pelo cliente.

2.2 O cliente pode apresentar a sua proposta através do formulário de encomenda online integrado na loja online do Vendedor. Ao fazê-lo, depois de colocar os bens seleccionados no cesto de compras virtual e passar pelo processo de encomenda electrónica, o cliente apresenta uma proposta contratual juridicamente vinculativa relativamente aos bens contidos no cesto de compras, clicando no botão que conclui o processo de encomenda.

2.3 O Vendedor pode aceitar a proposta do Cliente no prazo de cinco dias,

- enviando ao cliente uma confirmação da encomenda por escrito ou uma confirmação da encomenda sob a forma de texto (fax ou correio electrónico), caso em que a recepção da confirmação da encomenda pelo cliente é decisiva, ou

- entregando as mercadorias encomendadas ao cliente, caso em que a recepção das mercadorias pelo cliente é decisiva, ou

- solicitando o pagamento ao cliente após este ter efectuado a encomenda.

Se existirem várias das alternativas acima referidas, o contrato é celebrado no momento em que uma das alternativas acima referidas ocorrer em primeiro lugar. O prazo de aceitação da oferta começa no dia seguinte ao do envio da oferta pelo cliente e termina no quinto dia seguinte ao do envio da oferta. Se o Vendedor não aceitar a oferta do Cliente dentro do prazo acima mencionado, tal será considerado como uma rejeição da oferta com a consequência de que o Cliente deixará de estar vinculado à sua declaração de intenções.

2.4 Quando uma oferta é feita através do formulário de encomenda online do Vendedor, o texto do contrato é armazenado pelo Vendedor e enviado ao Cliente em forma de texto (por exemplo, por correio electrónico, fax ou carta) após o Cliente ter enviado a sua encomenda juntamente com as presentes Condições Gerais. Além disso, o texto do contrato é arquivado no sítio Web do Vendedor e pode ser acedido gratuitamente pelo Cliente através da sua conta de cliente protegida por palavra-passe, mediante a indicação dos respectivos dados de acesso, desde que o Cliente tenha criado uma conta de cliente na loja online do Vendedor antes de efectuar a sua encomenda.

2.5 Antes de submeter uma encomenda vinculativa através do formulário de encomenda em linha do Vendedor, o Cliente pode identificar eventuais erros de introdução lendo atentamente as informações apresentadas no ecrã. Um meio técnico eficaz para uma melhor identificação de erros de introdução de dados pode ser a função de ampliação do navegador, com a ajuda da qual a apresentação no ecrã é ampliada. O cliente pode corrigir as suas entradas numa base contínua, utilizando as funções habituais do teclado e do rato no âmbito do processo de encomenda electrónica, antes da apresentação vinculativa da encomenda. Além disso, todas as entradas são novamente apresentadas numa janela de confirmação antes do envio vinculativo da encomenda e podem ser corrigidas através das funções habituais do teclado e do rato.

2.6 Para a celebração do contrato, apenas está disponível a língua alemã.

2.7 O processamento e o contacto das encomendas são normalmente efectuados por correio electrónico e por um processamento automático das encomendas. O cliente deve certificar-se de que o endereço de correio electrónico por ele fornecido para o processamento da encomenda está correcto, de modo a que as mensagens de correio electrónico enviadas pelo vendedor possam ser recebidas nesse endereço. Em particular, ao utilizar filtros de SPAM, o cliente deve garantir que todas as mensagens de correio electrónico enviadas pelo vendedor ou por terceiros encarregados pelo vendedor de processar a encomenda podem ser entregues.

2.8 No caso de uma encomenda de bebidas alcoólicas, o cliente confirma, através da apresentação da encomenda, que atingiu a idade mínima exigida por lei e compromete-se a garantir que ele próprio ou uma pessoa maior de idade por ele autorizada possa receber a mercadoria.

 

3. DIREITO DE RETRACTAÇÃO


3.1 Os consumidores têm geralmente direito de retractação.

3.2 Para mais informações sobre o direito de retractação, consultar a política de retractação do Vendedor.

 

4. PREÇOS E CONDIÇÕES DE PAGAMENTO

 


4.1 Salvo indicação em contrário na descrição do produto do Vendedor, os preços indicados são preços totais que incluem o imposto sobre o valor acrescentado legal. Quaisquer custos adicionais de entrega e envio serão indicados separadamente na respectiva descrição do produto.

4.2 No caso de entregas em países fora da União Europeia, podem ser incorridos custos adicionais em casos individuais, pelos quais o Vendedor não é responsável e que devem ser suportados pelo Cliente. Estes incluem, por exemplo, custos de transferência de dinheiro por instituições de crédito (por exemplo, taxas de transferência, taxas de câmbio) ou direitos de importação ou impostos (por exemplo, direitos aduaneiros). Estes custos podem também ser incorridos em relação à transferência de fundos se a entrega não for efectuada num país fora da União Europeia, mas o cliente efectuar o pagamento a partir de um país fora da União Europeia.

4.3 O cliente tem à sua disposição várias possibilidades de pagamento, que estão indicadas na loja online do Vendedor.

4.4 Se o método de pagamento "PayPal" for seleccionado, o pagamento será processado através do prestador de serviços de pagamento PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, sujeito aos termos e condições de utilização do PayPal, disponíveis em https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full. Isto requer, entre outras coisas, que o cliente abra uma conta PayPal ou já tenha uma conta deste género.

4.5 Se o método de pagamento "SOFORT" for seleccionado, o pagamento será processado através do fornecedor de serviços de pagamento SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munique (doravante "SOFORT"). Para poder pagar o montante da factura através da "SOFORT", o cliente deve dispor de uma conta bancária online com procedimento PIN/TAN que tenha sido activada para a participação na "SOFORT", deve legitimar-se em conformidade durante o processo de pagamento e deve confirmar a instrução de pagamento à "SOFORT". A transacção de pagamento é então imediatamente executada pelo "SOFORT" e a conta bancária do cliente é debitada. Informações mais pormenorizadas sobre o método de pagamento "SOFORT" estão disponíveis para o cliente na Internet em https://www.klarna.com/sofort/...

 

5. CONDIÇÕES DE ENTREGA E EXPEDIÇÃO


5.1 As mercadorias são regularmente entregues por encomenda postal e no endereço de entrega fornecido pelo cliente. No processamento da transacção, é determinante o endereço de entrega indicado na transacção de compra do Vendedor. Por outro lado, se for seleccionado o método de pagamento PayPal, é determinante o endereço de entrega depositado pelo cliente no PayPal no momento do pagamento.

5.2 Se a empresa de transportes devolver ao vendedor a mercadoria expedida por não ter sido possível efectuar a entrega ao cliente, o cliente suportará os custos da expedição mal sucedida. Tal não se aplica se o cliente não for responsável pela circunstância que levou à impossibilidade de entrega ou se tiver sido temporariamente impedido de aceitar o serviço oferecido, excepto se o vendedor o tiver avisado com antecedência razoável.

5.3 A auto-colecção não é possível por razões logísticas.

5.4 Os cupões são fornecidos ao cliente da seguinte forma

por correio electrónico
por descarregamento
por correio

 

6. RESERVA DE PROPRIEDADE


Se o vendedor efectuar uma prestação antecipada, conservará a propriedade das mercadorias entregues até que o preço de compra devido tenha sido pago na totalidade.


7. RESPONSABILIDADE POR DEFEITOS


7.1 Se os bens adquiridos apresentarem defeitos, aplicam-se as disposições da responsabilidade legal por defeitos.

7.2 O cliente é convidado a reclamar junto do expedidor sobre a mercadoria entregue com danos de transporte evidentes e a informar o vendedor desse facto. Se o cliente não cumprir este requisito, tal não terá qualquer efeito nas suas reivindicações legais ou contratuais por defeitos.

 

8. RESGATE DOS CHEQUES-PRENDA


8.1 Os cheques-prenda que podem ser adquiridos através da loja online do Vendedor (doravante designados por "Cheques-prenda") só podem ser resgatados na loja online do Vendedor.

8.2 Os Vales de Oferta e os saldos remanescentes dos Vales de Oferta são resgatáveis até ao final do terceiro ano seguinte ao ano de compra do Vale de Oferta. Os saldos remanescentes serão creditados na conta de Vales de Oferta do cliente até à data de expiração.

8.3 Os vales de oferta só podem ser trocados antes da conclusão do processo de encomenda. Não é possível uma compensação posterior.

8.4 Só pode ser trocado um vale de oferta por encomenda.

8.5 Os Vales de Oferta só podem ser utilizados para comprar Produtos e não podem ser utilizados para comprar Vales de Oferta adicionais.

8.6 Se o valor do Vale de Oferta for insuficiente para cobrir a encomenda, pode ser escolhido um dos outros métodos de pagamento oferecidos pelo Vendedor para liquidar a diferença.

8.7 O saldo de um Vale de Oferta não será pago em dinheiro nem vencerá juros.

8.8 O Vale de Oferta destina-se a ser utilizado apenas pela pessoa nele indicada. O Vale de Oferta não pode ser transferido para terceiros. O Vendedor tem o direito, mas não a obrigação, de verificar a elegibilidade material do respectivo titular do Vale de Oferta.8. RESGATE DOS CHEQUES-PRENDA


8.1 Os cheques-prenda que podem ser adquiridos através da loja online do Vendedor (doravante designados por "Cheques-prenda") só podem ser resgatados na loja online do Vendedor.

8.2 Os Vales de Oferta e os saldos remanescentes dos Vales de Oferta são resgatáveis até ao final do terceiro ano seguinte ao ano de compra do Vale de Oferta. Os saldos remanescentes serão creditados na conta de Vales de Oferta do cliente até à data de expiração.

8.3 Os vales de oferta só podem ser trocados antes da conclusão do processo de encomenda. Não é possível uma compensação posterior.

8.4 Só pode ser trocado um vale de oferta por encomenda.

8.5 Os Vales de Oferta só podem ser utilizados para comprar Produtos e não podem ser utilizados para comprar Vales de Oferta adicionais.

8.6 Se o valor do Vale de Oferta for insuficiente para cobrir a encomenda, pode ser escolhido um dos outros métodos de pagamento oferecidos pelo Vendedor para liquidar a diferença.

8.7 O saldo de um Vale de Oferta não será pago em dinheiro nem vencerá juros.

8.8 O Vale de Oferta destina-se a ser utilizado apenas pela pessoa nele indicada. O Vale de Oferta não pode ser transferido para terceiros. O Vendedor tem o direito, mas não a obrigação, de verificar a elegibilidade material do respectivo titular do Vale de Oferta.

 

9. RESGATE DE CUPÕES DE PROMOÇÃO


9.1 Os cupões emitidos gratuitamente pelo Vendedor no âmbito de promoções com um período de validade determinado e que não podem ser adquiridos pelo Cliente (doravante designados por "cupões de promoção") só podem ser resgatados na loja online do Vendedor e apenas durante o período especificado.

9.2 Os cupões de promoção só podem ser trocados por consumidores.

9.3 Produtos individuais podem ser excluídos da promoção do vale, se uma restrição correspondente resultar do conteúdo do vale de promoção.

9.4 Os vales de promoção só podem ser trocados antes da conclusão do processo de encomenda. Não é possível uma compensação posterior.

9.5 Só pode ser utilizado um vale de promoção por encomenda.

9.6 O valor da mercadoria deve ser pelo menos igual ao montante do vale de promoção. Qualquer crédito remanescente não será reembolsado pelo Vendedor.

9.7 Se o valor do vale de promoção não for suficiente para cobrir a encomenda, pode ser escolhido um dos outros métodos de pagamento propostos pelo Vendedor para liquidar a diferença.

9.8 O saldo de crédito de um vale de promoção não é pago em dinheiro nem vence juros.

9.9 O vale de promoção não será reembolsado se o cliente devolver a mercadoria paga, no todo ou em parte, com o vale de promoção no âmbito do seu direito legal de retractação.

9.10 O vale de promoção destina-se apenas a ser utilizado pela pessoa nele indicada. Está excluída a transmissão do vale de promoção a terceiros. O Vendedor tem o direito, mas não a obrigação, de verificar a elegibilidade material do respectivo titular do vale.

 

10. DIREITO APLICÁVEL


Todas as relações jurídicas entre as partes são regidas pelas leis da República Federal da Alemanha, com exclusão das leis sobre a venda internacional de bens móveis. No caso dos consumidores, esta escolha de lei só se aplica na medida em que a protecção concedida não seja retirada por disposições imperativas da lei do Estado em que o consumidor tem a sua residência habitual.

 

11. JURISDIÇÃO


Se o cliente for um comerciante, uma pessoa colectiva de direito público ou um fundo especial de direito público com sede no território da República Federal da Alemanha, o local exclusivo de jurisdição para todos os litígios decorrentes do presente contrato é o local de actividade do vendedor. Se o cliente tiver a sua sede social fora do território da República Federal da Alemanha, a sede social do vendedor é o local exclusivo de jurisdição para todos os litígios decorrentes do presente contrato, se o contrato ou os créditos decorrentes do contrato puderem ser atribuídos à actividade profissional ou comercial do cliente. No entanto, nos casos acima referidos, o Vendedor tem sempre o direito de intentar uma acção no tribunal do local de actividade do Cliente.

 

12. INFORMAÇÕES SOBRE A RESOLUÇÃO DE LITÍGIOS EM LINHA


A Comissão Europeia disponibiliza uma plataforma para a resolução de litígios em linha na Internet, através da seguinte ligação: https://ec.europa.eu/odr.

Esta plataforma serve de ponto de contacto para a resolução extrajudicial de litígios decorrentes de contratos de compra ou de prestação de serviços em linha que envolvam um consumidor.

Não somos obrigados nem estamos dispostos a participar num processo de resolução de litígios perante uma comissão de arbitragem de consumidores.